Al: I'm so sick of this heat. Moving to Nevada was such a mistake! Kit: I have the perfect 1)getaway for you then. Al: Alaska? Hokkaido? Kit: Seattle. It rains for most of the year and it's 2)crisp and cool. Al: Sounds 3)enticing. Rain would be great. I don't even own an umbrella. Kit: Yeah. Rain is so romantic…and 4)soothing. Al: I know what you mean. I love staying in and reading when it rains. Kit: It is nice to 5)curl up with a good book and a cup of Seattle's Best Coffee. Al: Enough said. Let's book the next flight, my treat. Kit: Whoa, 6)hold your horses. Just because we're 7)spontaneous, doesn't mean we can't be 8)frugal. Al: Point taken. Kit: I say we hunt for last-minute deals on Expedia. 艾爾:我受夠了這種熱天氣。搬到內華達州真是個錯誤! 琪特:那我知道一個偷閒的地方很適合你。 艾爾:阿拉斯加?北海道? 琪特:西雅圖。那裡幾乎全年下雨,而且天氣很涼爽。 艾爾:聽起來真誘人。下雨真迷人。我連把雨傘都沒有。 琪特:對啊。下雨既浪漫……又撫慰人心。 艾爾:對啊。我喜歡下雨時待在室內看書。 琪特:縮在椅子上看本好書,加上一杯西雅圖極品的咖啡的確很棒。 艾爾:就是說嘛。我們來訂最近的班機吧,我請客。 琪特:喔,稍安勿躁。我們隨性不代表我們不能節省點。 艾爾:有道理。 琪特:我提議我們上Expedia找最後下殺的行程。 |
沒有留言:
張貼留言