2008-02-27

jump on the bandwagon (= 跳上樂隊車?)

 
每週 三 出刊.2008.02.27
 
本 期 目 錄 簡介/舊報明細
jump on the bandwagon (= 跳上樂隊車?)
因為stud,擁有更多球迷?!
登峰美語新制多益TOEIC,高分、口碑全國第一!
金星火星與你的愛情世界
透過占星大師魯道夫的精闢分析,讓你面對愛情百戰百勝!
片語小強化 

jump on the bandwagon (= 跳上樂隊車?)

.實用程度:95%

史上十大愛情電影「鐵達尼號」除了捧紅新生代的男女主角:李奧納多迪卡皮歐、凱特溫斯蕾,還有船難發生時,男女主角的經典口白:「You jump,I jump.」。這種患難見真情的感情確實可遇不可求,也難怪老片重拍的「海神號」再怎麼強調特效依然敵不過「鐵達尼號」的票房紀錄。

即使生活當中,鮮少聽到「You jump,I jump.」 這種動人的情話,不過大部分的年輕人卻熱愛jump on the bandwagon,你知道這是什麼意思嗎?

.小對話

A : Low-waist jeans are so popular now --
everyone is jumping on the bandwagon.
B : Yes, especially since movie stars and
pop singers started wearing them.


.「jump on the bandwagon!」是什麼意思?

(A) 以身試法
(B) 趕流行
(C) 嗜音樂如癡



.小對話

A Low-waist jeans are so popular now --   
everyone is jumping on the bandwagon. 
(低腰牛仔褲現在很流行,人人趨之若鶩呢。) 

B :Yes, especially since movie stars and
pop singer started wearing them.  
(對啊,特別是在一堆明星跟歌手開始穿後就帶動流行。 )


(A) 以身試法
(B) 趕流行
(C) 嗜音樂如癡

  你答對了嗎?

正解:

正確解答是(B)。你猜對了嗎?

bandwagon指的是有樂隊的馬車。在十九世紀的美國南方,參選人為了吸引選民注意,在選戰進入緊鑼密鼓階段會安排車隊造勢,在車陣的最前方會有一輛上面有樂隊表演的馬車。拜票過程中,民眾會跳上車表示支持,期待該候選人當選了,可從中撈到好處。後來,人們便將「跳上樂隊車」引伸為「趕時髦」之意。

本俚語中的動詞除了jump,可分別用climb或get替代,特別是指人們開始某種行為。


              》》破除文法、閱讀學習迷障?尚勤老師傳授獨門秘訣
口說小俚語 

因為stud,擁有更多球迷?!

.流行指數︰92%

足球巨星馬拉杜納對義大隊國家隊的評價: 「義大利國家隊的長相對於踢球來說,太奢侈了!」這說明了義大利足球隊的球員除了四肢發達,同時也是相貌堂堂優質男人。很多人看運動比賽,其實是「醉翁之意不在酒」,但是,誰又能抗拒俊美 / 美麗的運動員在球場上充滿自信的迷人模樣呢?

.來聽老美怎麼說?

A :Sampras looks pretty good. Oh my God, he is such a stud.  
(山普拉斯看起來很棒,喔,我的天,他真是個大帥哥。)  
B :I don't know. I think Agassi's going to whoop him good.  
(我不曉得,我到覺得阿格西會把他打得很慘。)  
A : In your dreams. I'd say the match will be over in an hour.
(你作夢!我說這場比賽不到一小時就會結束了。)


.俚語小解析:

stud adj. 英挺 / 強壯的男人

whoop v. 打;揍


       》》全程跟外籍老師用英文互動,沒錯!這才是學托福口說的王道!
活動快遞 

登峰美語新制多益TOEIC,高分、口碑全國第一!

TOEIC現正當道,協助您掌握升學就業能力的標竿,登峰美語全國最早開辦多益課程,歷史悠久,經驗豐富。「快、狠、準」祕笈大公開!獨家傳授 「立竿見影」的英文學習法以及「一針見血」的解題良策,現在就參加講座,來就送語言好書!這邊請∼
前期文章 全部歷史文章
出刊日期 出刊主題
2008-02-20 片語小強化:Knock on wood !(...
2008-02-13 性感貼身情人「Her Little Sec...
2008-01-30 American Football : 「美式足...
2008-01-23 bouncing off the walls =攀...
主編推薦  
把企業反虧為盈,一點也不難
木馬植入手法,完整揭密!
適應新文化
一口吃掉北海道
我要訂閱這份報紙 我要取消這份報紙 訂報說明
.本電子報內容由 登峰美語 提供
PChome ePaper 電子報版權所有,關於電子報發送有任何疑問,請聯絡 客服
台北市敦化南路二段105號11樓 ,TEL:(02)2708-8038,FAX:(02)27094848。
廣告刊登授權服務隱私權聲明消費者保護兒童網路安全關於PChome徵人
網路家庭版權所有、轉載必究 Copyrightc PChome Online

沒有留言: