Inside the cave Jim: I got the flashlight. Look! Here's a 1)crevice. Ellie: Come on, Indiana Jones! Stick your hand in it! Jim: You want to 2)sacrifice me to the cave gods, don't you? Ellie: I'll do it…wait…I found something! It's a cache! What's inside? Jim: Oh my god. It's a fake ring. We went to all that trouble for 3)dollar store jewelry. Ellie: Jim! It's not the treasure or the 4)destination…it's the 5)journey. On the way to their next destination Ellie: How long until we get to the campground? Jim: Fifty-five more miles. Get some z's. You'll need the energy to build our campfire. Ellie: But we have such a great kitchen and running water…. 在洞穴裡頭 吉姆:我拿手電筒了。看!這兒有個裂縫。 伊莉:快,快,印第安那瓊斯!把手伸進去吧! 吉姆:你想把我獻給洞穴的神啊? 伊莉:那我來……等等……我摸到東西了!是寶物!裡面是什麼啊? 吉姆:喔我的天啊。是一枚假戒指。我們費盡千辛萬苦竟然是為了一個一元商店的假珠寶。 伊莉:吉姆!重要的不是寶物或終點……而是旅程。 前往下一個目標的路上 伊莉:我們還要多久才會到營地? 吉姆:再五十五哩。睡一下吧。等會兒起火可是需要力氣的。 伊莉:但我們有很棒的廚房和自來水呀。 |
沒有留言:
張貼留言