2007-11-02

商業電話英語 (詢問客戶貨物狀況)

本報內容由 創意家資訊有限公司 提供 每週 一 出刊.2007.11.05
EnglishDNA雙語教學報
商業電話英語 (詢問客 ... 送您免費香江雙人行


本期目錄
    商業電話英語 (詢問客戶貨物狀況)
    單字大補帖
主編推薦
  • 散戶的賺錢的利基在哪呢?
  • 為什麼我不是貓咪卻也有貓舌
  • 虛榮的手機簡訊
  展現自我魅力,用相簿播放器,在blog上映我的相片秀!
  就是這樣一成不變?體驗最Hot可更換面板的撥放器。
 
電子報最新消息
台灣學生文法最弱!?
 貝塔-多益考試文法讓您突破文法魔咒
老闆要學會企業查帳
 防堵員工舞弊發生,確保會計數字健全
日本行前做好功課
 怎麼叫日本商家算你便宜點?就用本報的日語來出招吧
訂閱特惠情報

EnglishDNA雙語教學報

本周情境焦點    
商業電話英語 (詢問客戶貨物狀況)

(★ 聽對話內容)

本週話題焦點:商業電話英語 (詢問客戶貨物狀況)

Debbie Lin, a salesperson dealing with international customers, is giving one of her customers a call to see if he is satisfied with his purchase.
Debbie Lin 是一位接洽國際客戶的業務人員,她正在打電話給其中一位客戶,看看他是否滿意購買的東西。


Debbie: Hello. Is this Louis Gilbert?
Debbie:哈囉,請問是 Louis Gilbert 嗎?

Louis: Yes, this is Louis speaking.
Louis:是的,我就是。

Debbie: Hi! This is Debbie Lin calling from The Outdoor Gadgets Company in Taiwan. I was just calling to see if everything was alright with your order.
Debbie:嗨!我是從台灣 Outdoor Gadgets Company 打來的 Debbie Lin。我打來只是想確認您的訂貨狀況是否一切都還好。

Louis: Yes. Everything arrived undamaged, and we are very pleased with the quality of your products.
Louis:很好啊。每一樣都安然無恙的抵達,而且我們都很滿意你們貨物的品質。

Debbie: I'm glad to hear that. Please let me know if I can do anything for you in the future.
Debbie:很高興聽到您這樣說。未來如果有任何我能為您服務的地方,請讓我知道。

Louis: That's very kind of you. I will be placing another order with your company sometime next month. Those outdoor lamps are really selling like hot cakes!
Louis:你太客氣了。我下個月會再找個時間與貴公司下另一份訂單。那些戶外照明燈賣得真的很快!

Debbie: They are one of our top sellers. Our customers in Europe are especially fond of them.
Debbie:那是我們的熱賣品之一。我們在歐洲的顧客特別喜歡。

Louis: Please let me know when the new products for 2007 come out. I would be very interested in receiving your on-line catalogue for next year.
Louis:2007年的新產品出來時,麻煩告知我一聲。我對於收到你們明年的線上目錄很有興趣。

Debbie: No problem. The new catalogue should be out before the end of November. You are already on our mailing list, so you should receive it the first day that it comes out.
Debbie:沒問題。新的產品目錄應該會在十一月底前出來。貴公司已經在我們的郵寄名單中,所以你們應該會在新目錄出來時的第一天就會收到。

Louis. Great! Thanks for calling, and have yourself a wonderful day.
Louis:太好了!謝謝你的來電,祝你有美好的一天。

Debbie: It's my pleasure. Talk to you soon. Good-bye.
Debbie:這是我的榮幸。希望有機會再為您服務。再見。

Louis: Bye!
Louis:再見!


重要字詞講解:
1. undamaged (a.) 未損壞的

例:Everything arrived undamaged, and we are very pleased with the quality of your products.

(每一樣都安然無恙的抵達,而且我們都很滿意你們貨物的品質。)

例:Please check again and make sure everything is undamaged.

(請再檢查一遍,確定所有的東西都是完好的。)

2. lamp (n.) 燈

例:Those outdoor lamps are really selling like hot cakes!

(那些戶外照明燈賣得真的很快!)

例:When you go camping, you definitely need to take a lamp or a flashlight with you.

(當你去露營,你絕對需要帶燈或手電筒。)

※ 小叮嚀:

lamp 指的是用油、瓦斯、或電產生光的器具或設備。

3. fond (adj.) 喜歡的

例:Our customers in Europe are especially fond of them.

(那是我們的熱賣品之一。我們在歐洲的顧客特別喜歡。)

例:She is very fond of collecting bottles.

(她非常喜歡蒐集瓶子。)

※ 小叮嚀:

通常以 be fond of 這個片語的形式出現,如果後面接名詞,表示喜歡某人事物,如果接動名詞,表示喜歡做某事。

4. catalogue (n.) 目錄

例:I would be very interested in receiving your on-line catalogue for next year.

(我對於收到你們明年的線上目錄很有興趣。)

例:He shopped by the catalogue posted on the website.

(他依據網站上的目錄購物。)

5. pleasure (n.) 愉快;樂趣

例:It's my pleasure.

(這是我的榮幸。)

例:It has been a pleasure to work with you.

(和你一起工作一直都很愉快。)



 小試身手

1. Because of the naughty boys, only few of the ____ in the park remain ____.

(因為那些調皮的男孩,公園的路燈只有幾盞是保持完好的。)

2. I am very ____ of all kinds of shopping. Sometimes I even find ____ in reading ____.

(我各種方式的購物都喜歡,有時我甚至會在閱讀目錄當中找到樂趣。)














☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆

解答

1. Because of the naughty boys, only few of the lamps in the park remain undamaged.

(因為那些調皮的男孩,公園的路燈只有幾盞是保持完好的。)

2. I am very fond of all kinds of shopping. Sometimes I even find pleasure in reading catalogues.

(我各種方式的購物都喜歡,有時我甚至會在閱讀目錄當中找到樂趣。)



相關實用句型解析

1. … 非常熱賣

  … 非常熱賣

例:Those outdoor lamps are really selling like hot cakes!

(那些戶外照明燈賣得真的很快!)

例: The easy cards with the autograph of Wang Chien-ming are selling like hot cakes!

(附有王建民照片的悠遊卡非常的熱賣!)

※ 小叮嚀:

hot cake 原意指某種可淋上糖漿吃的烤薄餅,在美國是很平常的早餐或是點心。由於其非常普遍,且賣出的速度也很快,所以之後引申為銷售速度快、熱賣的商品。

2. 喜歡 …

  sb be fond of + N / V-ing …

例:Our customers in Europe are especially fond of them.

(我們在歐洲的顧客特別喜歡他們。)

例: Alex is always fond of finding fault with others.

(Alex 老是喜歡指責別人。)

※ 小叮嚀:

fond 是形容詞「喜歡、愛好的」的意思。be fond of 等於一般常用的動詞 like。



小試身手

1. 在百貨公司週年慶時,各類的化妝品都會很熱賣。

_____________________________________________________________________

2. 你還不瞭解他真的很喜歡你嗎?

_____________________________________________________________________


















☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆
解答

1. All kinds of cosmetics will sell like hot cakes in annual sales of department stores.

2. Don't you realize that he is really fond of you?
TOP

單字大補帖    






發音


發音



發音

發音




發音
TOP
熱門焦點  
在這裡就是用心交朋友
 請先看我的心,妳就會懂我的心,我的生命;我選擇做真實的我,對人誠懇相交。
全民英檢聽說讀寫大會考參加初試、複試一路通
 全民英檢分級題庫與解析聽說讀寫 All in One!數位化學習讓你增加實戰經驗、掌握實力。系列專輯榮獲台灣海洋大學、台北市立師範學院...等數十家教育單位與公民營企業行號選用。


前期文章 全部歷史文章
出刊日期 出刊主題
2007-10-29 商業電話英語 (客戶電話下訂單)
2007-10-22 商業電話英語 (客戶詢問產品資訊)
2007-10-15 加薪 (開口加薪,馬到成功)
2007-10-08 加薪 (如何開口要求加薪)
2007-10-01 籌備新進人員面試 (面試後的決定)

感謝你訂閱這份電子報,下列電子報或許你會喜歡,請勾選
   這個單字你不懂嗎 ...    空中英語教室    英文現學現掰    EZ talk美語會話 ...
   EnglishDNA雙語教 ...    常春藤解析英語    智慧藏百科    EZ Basic基本美語 ...
我要訂閱這份報紙» 我要取消這份報紙» 訂報說明
.本電子報內容由 創意家資訊有限公司 提供
.關於內容有任何疑問,或欲轉載請聯絡 eservice@idealist.com.tw
PChome ePaper 電子報版權所有,關於電子報發送有任何疑問,請聯絡 客服
台北市敦化南路二段105號11樓 ,TEL:(02)2708-8038,FAX:(02)27094848。
刊登廣告個人連結企業合作隱私權聲明關於PChome徵人
網路家庭版權所有 Copyright PChome Online 版權所有,轉載必究

沒有留言: