Jim: I forgot to tell you that the campground we're going to doesn't have any 1)hook-ups. Ellie: So we're roughing it? Jim: With a 2)pillow-top mattress and 1000 thread count sheets, we'll hardly be roughing it. Sitting around the campfire Ellie: Ahh. I love the RV life. Nature, the open road, the home away from home…. Jim: Yeah. You'll never guess who's parked right next to us. Ellie: The Elmores? Jim: Their kids are playing with our Slinky. Ellie: So they were second to find the cache! Jim: Yes…and they've invited us over to use their bathroom…since ours 3)supposedly isn't working. 吉姆:我忘了告訴你,我們要去的那個營地可沒水電的接頭。 伊莉:所以我們得克難囉? 吉姆:有枕面床墊和針織數一千的床單,我們要克難也很難。 坐在營火旁邊 伊莉:啊。我喜歡休旅車的生活。大自然、開闊的道路、離家很遠的家…… 吉姆:是啊。妳猜不到是誰停在我們隔壁。 伊莉:艾摩爾一家人? 吉姆:他們的小孩正在玩我們的跳跳彈簧圈。 伊莉:所以他們是第二個找到寶物的! 吉姆:是啊……而且他們已經邀我們過去用他們的廁所……因為我們的應該是壞了。 |
沒有留言:
張貼留言