Ellie: OK, GPS baby. Do your thing. We need to find that geocache fast. Jim: So far, I'd say we're 1)in the lead. Ellie: Don't count your chickens just yet—the Elmores just passed us. Jim: No! They're five-time winners. We can't let this happen again! Ellie: They're like Lance Armstrong. They're 2)unstoppable. Jim: It's not them really. They bought the latest and greatest GPS. Ellie: I'm not scared of their fancy technology. We can 3)outsmart them! Jim: Sure...but they have a lighter and faster RV. Ellie: Think on the bright side—we're younger! Now watch the road. We need to turn left up ahead. 伊莉:好啦,GPS寶貝,好好露一手。我們得儘快找出寶藏。 吉姆:到目前為止,我敢說我們居於領先。 伊莉:別說得太早──艾摩爾一家人剛剛超過我們。 吉姆:糟了!他們是五屆的冠軍耶。我們不能再讓這種事發生了! 伊莉:他們就像蘭斯阿姆斯壯,勢不可擋。 吉姆:其實厲害的不是他們。他們是買了最新最棒的全球定位系統。 伊莉:我才不怕他們的炫奇科技。我們可以靠聰明打敗他們! 吉姆:當然……可是他們有更輕更快的休旅車。 伊莉:往好的地方想──我們比較年輕啊!看路啦。我們得在前面左轉。 |
沒有留言:
張貼留言