2008-01-21

收發電子郵件與傳真 (商務電子郵件)

本報內容由 創意家資訊有限公司 提供 每週 一 出刊.2008.01.21
EnglishDNA雙語教學報
收發電子郵件與傳真 ( ... 重型機車同好相約跑山


本期目錄
    收發電子郵件與傳真 (商務電子郵件)
    單字大補帖
主編推薦
  • 你會懷疑是否自己沒有寫作的天分?
  • 你有想過,你的隱私值多少錢嗎?
  • 燃燒吧! 全身上下的卡路里!
  時事一把抓 話題不獨漏 精彩豐富的內容 盡在新聞專題
  攝影人都在這裡!歡迎前來討論攝影技術或分享你的美圖
 
電子報最新消息
以小錢變成大富翁!
 你知道選擇權和股票、期貨有什麼不同嗎?
治療系飲食妙方50招
 天氣忽冷忽熱,強健體質就從飲食開始!
擔心被裁員嗎?
 不如自己創業當老闆來的踏實!

本周情境焦點    
收發電子郵件與傳真 (商務電子郵件)

(★ 聽對話內容)

本週話題焦點:收 發電子郵件與傳真 (商務電子郵件)

Jenny is a new employee at the Taiwan Gadget Company. She goes to see Kevin to seek his advice on writing business e-mails.
Jenny 是 Taiwan Gadget Company 的新員工。她過去找 Kevin 請教關於商務電子郵件的書寫。


Jenny: Hi Kevin!
Jenny:嗨,Kevin!

Kevin: Hey Jenny. How is everything going? Do you enjoy working here so far?
Kevin:嗨,Jenny。一切都還好嗎?目前為止還習慣嗎?

Jenny: I love my new job! It's very challenging, and all of the staff here are so friendly.
Jenny:我很喜歡我的新工作!它很有挑戰性而且這裡的員工都很 友善。

Kevin: I'm glad to hear that you are fitting in.
Kevin:很高興聽到你漸漸適應了。

Jenny: I have a question for you.
Jenny:我有個問題想問你。

Kevin: Okay, shoot!
Kevin:好啊,說吧!

Jenny: Well, it's not exactly a question. I was wondering if you could give me some pointers on writing business e-mails. I want my e-mails to be written very professionally. I would like to know the do's and don'ts.
Jenny:嗯,其實也不是什麼大問題啦。我在想你能不能給我一些 撰寫商業 e-mail 的建議。我想要讓我的 e-mail 內容感覺很專業。我想知道哪些事情該做、哪些事情又不該做。

Kevin: I have a book that I bought at the bookstore in the 101 mall. It's called "Business E-mail Etiquette". All the information you want to know can be found in it. I would be more than happy to lend it to you.
Kevin:我有一本在 101 購物中心的書店裡買的書。叫做「商務電子郵件禮儀」。你想要的資訊應該都可以在裡面找到。我很樂意把它借給你。

Jenny: That would be great.
Jenny:那太好了。

Kevin: Here you are. Take your time reading it.
Kevin:在這兒。你可以慢慢看。

Jenny: Thanks a lot!
Jenny:謝謝你!

Kevin: No worries. Let me know if there's anything else I can do for you!
Kevin:別客氣。如果有其他我能幫得上忙的再跟我說!


重要字詞講解:
1.so far 目前為止

例:Have you enjoyed working here so far?
(目前為止工作還習慣嗎?)

例:I have browsed through hundreds of websites but haven't found any useful information so far.
(我已經瀏覽了好幾百個網站,可是還沒找到有用的資訊。)

→ "so far" 多用於完成式

2. challenging (adj.) 有挑戰性的

例:I love my new job! It's very challenging, and all of the staff here are so friendly.
(我很喜歡我的新工作!它很有挑戰性,而且這裡的員工都很 友善。)

例:Raising a child is demanding and challenging. I kind of enjoy it.
(養育小孩很吃力也很有挑戰性,我還滿喜歡的。)

3. pointer (n.) 暗示;建議

例:I was wondering if you could give me some pointers on writing business e-mails.
(我在想你能不能給我一些撰寫商業 e-mail 的建議。)

例:The interface of this software is driving me crazy. I could use some pointers here.
(這個軟體的操作介面快讓我抓狂了,我需要一些建議。)

4. do's and don'ts 規則;規定(原 意:該做與不該做的事)

例:I want my e-mails to be written very professionally. I would like to know the do's and don'ts.
(我想要讓我的 e-mail 內容感覺很專業。我想知道哪些事情該做、哪些事情又不該做。)

例:He has been in this company for a month and still has no idea about the do's and the don'ts.
(他已經在這家公司一個月了,但還是不知道公司的規定。)

※ 小叮嚀:
do's 和 don't 指的是在一個特定的環境當中的規定,包括該做的和不該做的,和 rules 同義。另外,do's 也可寫成 dos。

5. etiquette (n.) 禮節;禮儀

例:I have a book that I bought at the bookstore in the 101 mall. It's called "Business E-mail Etiquette".
(我有一本在 101 購物中心的書店裡買的書。叫做「商務電子郵件禮儀」。)

例:You should follow etiquette for better communication even when you write e-mails.
(你應該遵循禮節,以求更良好的溝通,就連寫電子郵件也不 例外。)



 小試身手

1. Jeff has been here for half a year ____ ____. He can take ____ work, but somebody has to tell him the ____ ____ ____ in this office.
(Jeff 到這�已經半年了,他能做具有挑戰性的工作,但應該要有人教教他辦公室的規則。)

2. In this website, you can find all kinds of ____ of ____ for a wedding.
(在這個網站,你可以找到關於婚禮的各種禮節。)









☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆

解答

1. Jeff has been here for half a year so far. He can take challenging work, but somebody has to tell him the do's and don'ts in this office.
(Jeff 到這�已經半年了,他能做具有挑戰性的工作,但應該要有人教教他辦公室的規則。)

2. In this website, you can find all kinds of pointers of etiquette for a wedding.

(在這個網站,你可以找到關於婚禮的各種禮節。)


相關實用句型解析

1. 尋求某人對 … 的建議

  seek sb's advice on …

例:She goes to see Kevin to seek his advice on writing business e-mails.
(她過去找 Kevin 詢問有關寫商務電子郵件的建議。)

例:Why don't you try to seek some professionals' advice on your creations?
(你為何不試著尋求一些專家對你作品的建議呢?)

※ 小叮嚀:
注意 advice(建議;忠告)為一不可數名詞。


1. 別著急 / 慢慢來 …

  Take your time + V-ing …

例:Take your time reading the book I lend you.(你可以慢慢地看我借你的那本書。)

例:Take your time coming here. We haven't started the meeting yet.(你可以不用急著趕過來。我們還沒開始開會。)




小試身手

1. 當你的論文開始動工時,你可能需要詢問教授對你論文寫作的建議。

_____________________________________________________________________

2. 既然期限是下禮拜五,你可以慢慢來,再做出最後的決定。

_____________________________________________________________________











☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆
解答
1. As you start working on your thesis, you might need to seek the professor's advice on your thesis writing.

2. Since the deadline is next Friday, you can take your time making the final decision.
TOP

單字大補帖    



發音


發音

發音


發音
TOP
熱門焦點  
DORAEMON蒐藏家三星家族
 有關DORAEMON圖案型式的:公仔.文具.玩具.磁鐵.扭蛋.服飾.用品並提供網友〔跳蚤市場〕交換..


前期文章 全部歷史文章
出刊日期 出刊主題
2008-01-14 收發電子郵件與傳真 (E-mail 出狀況)
2008-01-07 辦公室裝潢與設備 (貨比三家不吃虧)
2007-12-31 辦公室裝潢與設備 (挑選辦公設備)
2007-12-24 辦公室裝潢與設備 (挑選裝飾與價錢考量)
2007-12-17 辦公室裝潢與設備 (辦公室裝潢與設備)

我要訂閱這份報紙» 我要取消這份報紙» 訂報說明
.本電子報內容由 創意家資訊有限公司 提供
.關於內容有任何疑問,或欲轉載請聯絡 eservice@idealist.com.tw
PChome ePaper 電子報版權所有,關於電子報發送有任何疑問,請聯絡 客服
台北市敦化南路二段105號11樓 ,TEL:(02)2708-8038,FAX:(02)27094848。
廣告刊登授權服務隱私權聲明消費者保護兒童網路安全關於PChome徵人
網路家庭版權所有 Copyright PChome Online 版權所有,轉載必究

沒有留言: