Ashley: I never imagined that looking for apartments could be so 1)grueling. Noel: How about that 2)duplex we saw? What did you think? Ashley: It was the only 3)furnished place so far, but I'd rather find my own furniture. Noel: My parents might have a beef with that, but I also feel the same way. Ashley: I don't know if we'll ever find a decent apartment! Noel: Let's not throw in the towel yet. We still have one more place to see. A clean, bright apartment Noel: Hi, we have an appointment to look at the apartment. Man: Oh, yes. Right this way. Follow me. Noel: This is nice—it has a lot of light. Can we check the kitchen 4)appliances? Man: Sure. The stove is a little old, but the 5)garbage disposal is brand new. 艾希莉:我沒想到找房子可以這麼累人。 諾 爾:那我們看到的那間雙拼公寓呢?妳覺得如何? 艾希莉:那是目前為止唯一有附家具的地方,但是我寧可自己找家具。 諾 爾:我的父母或許會有意見,不過我跟妳有同感。 艾希莉:不知道我們是否找得到一間像樣的公寓! 諾 爾:我們先別放棄。我們還有一個地方可以去看。 一間乾淨明亮的公寓 諾爾:您好,我們有跟您約看房子。 男士:喔,對。走這邊。隨我來。 諾爾:很漂亮──光線充足。我們可以看一下廚房設備嗎? 男士:可以啊。這爐子有點舊了,但是垃圾處理器是全新的。 |
沒有留言:
張貼留言