Melany: For me? That's so sweet. Brian: Well, at least you recognize me now. Melany: Sorry about that. I guess I was on autopilot. Brian: Don't worry about it. Anyway, I have to run. See you around. Around The World Brian: Hey, Melany. Did you come back for more mango sorbet? Melany: No, I'm on my 1)lunch break. I think I need something 2)nutritious. Brian: How about a fruit 3)smoothie? Melany: That sounds perfect. Brian: Um…I was wondering…how'd you like to go out this Saturday? Melany: Like a date? Only if you take me on a 4)round-the-world trip. Brian: Sure. I can show you 5)castles, lakes and all kinds of 6)exotic creatures. Melany: Wow, that sounds awesome! All right, then—I'll see you Saturday. 梅蘭妮:給我的嗎?你真貼心。 布萊恩:還好你現在認得我了。 梅蘭妮:抱歉啦。我想我是心不在焉啦。 布萊恩:別介意了。對了,我得閃了。再見啦。 環遊世界 布萊恩:嘿,梅蘭妮,妳又回來買芒果雪泥啦? 梅蘭妮:不是啦,現在是午休時間,我想我得找點有營養的。 布萊恩:水果凍飲如何? 梅蘭妮:聽起來很棒。 布萊恩:呃……我在想……妳這個星期六想不想跟我出去玩? 梅蘭妮:你是在約我嗎?你帶我去環遊世界我就答應。 布萊恩:當然可以。我可以帶妳看城堡、湖泊和各式各樣的異國文物。 梅蘭妮:哇,聽起來好棒!那好──星期六見囉。 |
沒有留言:
張貼留言