What is time? Is it a thing to be saved or spent or wasted, like money? Or is it something we have no control over, like the weather? Is time the same all over the world? That's an easy question, you say. Wherever you go, a minute is 60 seconds, an hour is 60 minutes, a day is 24 hours, and so forth. Well, maybe. But in America, time is more than that. Americans see time as a valuable resource. Maybe that's why they are fond of the expression, "Time is money." 時間是什麼?是一種像金錢一樣可以節省、花用或浪費的東西嗎?或者它像天氣那樣,是一種我們無法掌握的東西?全世界的時間是不是都一樣呢?你會說,那是一個簡單的問題,不管你去那裡,一分鐘都是6 0秒,一小時是6 0分鐘,一天是2 4個小時,以此類推。嗯,也許是這樣吧。但是在美國,時間的意義不只是如此而已。美國人視時間為一項重要的資源,也許這就是為什麼他們喜歡說「時間就是金錢」的緣故。 ☉Word Bank fond of something (adj phr) 喜歡某事物 |
沒有留言:
張貼留言