2007-11-12

The Full Moon Effect 月圓效應

本報內容由 普及美語雜誌社 提供 每週 二 出刊.2007.11.13
常春藤生活英語
The Full Moon Effect ... 最愛音樂收藏在電腦裡


本期目錄
    The Full Moon Effect 月圓效應
    Building Your Vocabulary
    Phrases for Learning
    參考字詞
    Grammar Check
  就是這樣一成不變?體驗最Hot可更換面板的撥放器。
  展現自我魅力,用相簿播放器,在blog上映我的相片秀!
 
電子報最新消息
看懂財報,投資更順手
 留意報表中隱藏的玄機,看出財務警訊,避開地雷股!
性愛可減少生活上的壓力
 性愛可以減少生活上的壓力,還能使你看起來更年輕健康
一次學會投資認股權證
 發揮高度的投資槓桿效應,讓你賺取高額獲利
訂閱特惠情報

常春藤生活英語

探索科學    
The Full Moon Effect 月圓效應



Many people believe the full moon affects how we feel and act. They say people do crazy things, get into more accidents, and even can't sleep. These ideas come from folklore and are found in many cultures. More crimes, deaths, and births are also supposed to happen during a full moon. Modern-day studies show different results. For example, it has been proved that births do not increase, but dog bites do.

A lunatic is an insane person. This English word comes from luna, the Latin word for moon. One French word for mood, luné, also comes from luna. These words show how strongly people have believed in a connection between the moon and human behavior. Long ago in France, people who committed a crime during a full moon were set free. It was believed the full moon made them crazy and therefore they weren't considered guilty.

The most famous full moon stories are about werewolves. Although these stories were made up centuries ago, some people still think they really exist. If you are out at night during a full moon, be extra careful. You never know who or what might be hiding in the shadows.

許多人認為滿月會影響我們的感覺及行為。他們說人們會做出瘋狂的事、陷入更多意外、甚至會睡不著覺。這些想法源自民間傳說,在許多文化中也都能找到。月圓時應該會有更高的犯罪、死亡及出生率。現今的研究則顯示出不同結果。舉例說來,出生率已證實不會提高,而狗咬的案例則會。

lunatic指的是瘋子。這個英文字源於拉丁文中表『月亮』的luna。法文中表『情緒』的luné一字,同樣也源自luna。這些字顯示人們是多麼堅信月亮與人類的行為有關連。許久之前的法國,於月圓時分犯罪的人會被釋放。人們認為是滿月讓他們變得瘋狂,因此他們不算有罪。

最出名的月圓故事都跟狼人有關。雖然這些故事都是數百年前杜撰的,有些人卻依舊認為狼人確實存在。如果您在月圓之夜仍隻身在外,千萬要特別小心。您永遠不知道陰影之中躲著什麼樣的人或東西。

1.Which of the following is true?
(A)The article implies that all criminals5 should be set free.
(B)Ideas about the full moon can only be found in US culture.
(C)The word lunatic has Latin origins.
(D)There are fewer dog bites during a full moon.

1.下列何者為真?
(A)本篇文章暗示所有罪犯都該被釋放。
(B)關於滿月的想法只能於美國文化中找到。
(C)lunatic這個字源於拉丁文。
(D)滿月時的狗咬案例較少。

2.Which title is also suitable for this article?
(A)Avoid Dark Places during Full Moons
(B)Full Moons and Superstitions6
(C)The History of Full Moons
(D)When Werewolves Meet Full Moons

2.哪個標題也適用於本文?
(A)《月圓時分請避開陰暗處》
(B)《月圓及迷信》
(C)《滿月的歷史》
(D)《當狼人碰上滿月》
TOP

Building Your Vocabulary    

1.affect vt. 影響
This disease mainly affects elderly people.
這種疾病主要是影響老年人。

2.commit vt. 犯下(罪行)
Jesse was sent to prison for committing robbery.
傑西因犯下搶案而被關入牢裡。

3.guilty a. 有罪的
The jury found Casey guilty of murder.
陪審團判定凱西的謀殺罪名成立。

4.imply vt. 暗示,暗指
Are you implying that I stole the money?
你是在暗指我偷了那筆錢嗎?

5.suitable a. 合適的
The weather today isn't suitable for a picnic.
今天的天氣不適合野餐。
TOP
熱門焦點  
河圖洛書 Cosplay
 COSPLAY角色扮演,電玩,漫畫,布袋戲.照片,作品的聚集地!只要是有興趣的人我都歡迎你!一起來玩吧!


Phrases for Learning    

set + 人 + free  釋放某人
The terrorists set all of the hostages free.
恐怖份子釋放了所有人質。
TOP

參考字詞    

1.folklore n. 民間傳說
2.lunatic n. 瘋狂的人
3.insane a. 瘋狂的
4.werewolf n. 狼人
5.criminal n. 罪犯
6.superstition n. 迷信
TOP

Grammar Check    

...it has been proved that births do not increase...
(……出生率已證實不會提高……)

1.prove 為及物動詞,表『證明,證實』,之後接名詞或 that 子句作受詞。
The lawyer is trying her best to prove her client's innocence.
(那名律師正盡全力證明她委託人的清白。)

2.prove 亦可作不完全不及物動詞,表『證明是;顯示』之意,等同於"turn out",之後接"to be + 名詞/形容詞"作主詞補語,而"to be"可予以省略。
The rumor proved (to be) true.
=The rumor proved (to be) a true one.
=The rumor turned out (to be) true.
(那個謠言最後證實真有其事。)
TOP

前期文章 全部歷史文章
出刊日期 出刊主題
2007-11-06 A New Number One 首富換人當
2007-10-30 The Quiet Contest 無聲遊戲
2007-10-23 Pedaling to Health 『踏』向健康
2007-10-16 Employment Traps 職場陷阱
2007-10-09 The Power of Flags 旗正飄飄

感謝你訂閱這份電子報,下列電子報或許你會喜歡,請勾選
   EZ talk美語會話 ...    智慧藏百科    英文現學現掰    看懂英文故事?小 ...
   和風日語基礎報    登峰美語小補丸    e日本語流行生活 ...    跟著黃律師學法趣
我要訂閱這份報紙» 我要取消這份報紙» 訂報說明
.本電子報內容由 普及美語雜誌社 提供
.關於內容有任何疑問,或欲轉載請聯絡
PChome ePaper 電子報版權所有,關於電子報發送有任何疑問,請聯絡 客服
台北市敦化南路二段105號11樓 ,TEL:(02)2708-8038,FAX:(02)27094848。
刊登廣告個人連結企業合作隱私權聲明關於PChome徵人
網路家庭版權所有 Copyright PChome Online 版權所有,轉載必究

沒有留言: