Jim: Brace yourself! Whoa! This wide load makes wide turns! Ellie: Geez, Jim. Having a little 1)road rage? Jim: Hey, this thing's hard to handle. Now stop 2)nagging and think of a plan! Ellie: Here's Allen's Point. Jim: What's there? Ellie: Just RV 3)campgrounds and a mountain with some pretty steep hiking trails. Jim: The geocache is bound to be hidden in some of the rock 4)formations. Ellie: We need to 5)devise a plan to 6)distract the Elmores. Jim: I say we pretend our black water tank is 7)malfunctioning and ask them for help. Ellie: If I didn't know you better, I'd say you were an evil cheater. 吉姆:打起精神來!哇!車子這麼寬,轉彎角渡會很大! 伊莉:呵,吉姆。在跟馬路生氣喔? 吉姆:嘿,這台車很難控制。別再嘮叨了,想個計畫吧! 伊莉:艾倫岬在這裡。 吉姆:那裡有什麼? 伊莉:就休旅車營地和一座山,有幾條健行步道還挺陡的。 吉姆:寶藏一定是藏在某塊岩層裡面。 伊莉:我們得想個計謀分散艾摩爾一家人的注意力。 吉姆:我建議假裝我們的汙水槽故障,請他們幫忙。 伊莉:如果我跟你沒那麼熟,我會說你是個邪惡的騙子。 |
沒有留言:
張貼留言