|
| |
You name it. 你說得出的都有
| 這是店家在介紹店內商品的好用句,可以用來和顧客表示「應有盡有」,若是用在介紹提供服務項目,則是「沒有什麼是我們辦不到的」意思。 |  | |
Make Cars be Your Travel Feet 美國租車趴趴走-1
| On the airplane Christine : I can't wait till we land! It's my first trip to America! Lisa : The first visit is always the most exciting. Christine : When was the last time you met up with Penelope? Lisa : About two years ago. She's really looking forward to our visit! Christine : That's so cool of her to not mind me 1)tagging along! Lisa : Yeah. Hey! When we land, let's not waste any time. Let's get ourselves some 2)wheels! Christine : Good idea. 在飛機上 克莉絲汀 :我等不及要降落了!我的第一次美國行! 莉 莎 :第一次旅行總是最令人興奮的。 克莉絲汀 :妳上次跟潘妮洛普見面是什麼時候? 莉 莎:約兩年前。她真的很期待我們的到訪! 克莉絲汀 :她人真好,不介意我跟著來! 莉 莎 :當然。嘿!我們降落之後別浪費任何時間。咱們去幫自己弄輛車! 克莉絲汀:好主意。 |  | |
| 1) tag along 跟隨,當跟班 2) wheels (n.)(口)汽車 |  | |
|
|
|
PChome ePaper 電子報版權所有,關於電子報發送有任何疑問,請聯絡 客服 台北市敦化南路二段105號11樓 ,TEL:(02)2708-8038,FAX:(02)27094848。 |
沒有留言:
張貼留言