旅遊會話〈二十〉
(★ 聽對話內容) 本週話題焦點:吃喝玩樂 (美食大餐) Brian and Jocelyn are in an amusement park. Brian 和 Jocelyn 在遊樂園裡。 |
Jocelyn: Brian, the roller coaster is super fun! Why do you want to stay in the rest area? Let's go ride the Freefall! Jocelyn:Brian,雲霄飛車超好玩的!你幹嘛想待在休息區?咱們去坐自由落體! Brian: That's too exciting for me! And what's more, don't you remember you vomited badly last time in Disneyland? Brian:那對我而言,太刺激了啦!而且,你忘了你上次在迪士尼樂園吐的很慘嗎? Jocelyn: Did I? You must be joking! I love these rides… (feels like vomiting…) Jocelyn:我有嗎?你一定在開玩笑!我超愛這些遊樂設施 …(感覺快吐出來...) Brian: Oh, no! Not again! Are you all right? Do you need some water? Brian:喔,不!不要又來了!你還好吧?你需要喝點水嗎? Jocelyn: Haha, got you! I couldn't be any better. I am going to the Pirate Ship, do you want to come? Jocelyn:哈哈,騙你的啦!我感覺再好不過了。我要去坐海盜船,你要不要一起來? Brian: No, thanks. I think I'll just stay here. Brian:不,謝了。我想我還是待在這兒就好。 Jocelyn: Hey, don't be so dull! There must be something you'd like to have fun with. Jocelyn:喂,不要這麼無趣嘛!一定有什麼是你想好好玩的阿。 Brian: Well, … promise me you won't laugh at me! Brian:嗯... 發誓你不會笑我! Jocelyn: I promise. Jocelyn:我發誓。 Brian: Actually, I want to ride the Ferris wheel and merry-go-round, but none of my friends ever likes to go with me since we are all not that young anymore. Brian:其實我想要去坐摩天輪和旋轉木馬,可是因為我們都不再年輕了,所以我的朋友當中,沒一個人會想跟我去。 Jocelyn: What? I'll go with you. Let's do it now! Jocelyn:什麼?我跟你去。我們現在就去! Brian: Really? Brian:真的嗎? Jocelyn: Of course, but before that, you have to go to the Haunted House with me. Jocelyn:當然,但在那之前,你得先跟我一起去鬼屋。 Brian: I knew it! Brian:我就知道! 重要字詞講解:1. amusement park (n.) 遊樂園 例:Brian and Jocelyn are in an amusement park. (Brian 和 Jocelyn 在遊樂園裡。) 例:Children love to go to amusement parks especially during their summer vacation. (小朋友很愛去遊樂園,特別是在他們放暑假的時候。) 2. roller coaster (phr.) 雲霄飛車 例:Brian, the roller coaster is super fun! (Brian,雲霄飛車超好玩的!) 例:I am too old to ride on the roller coaster. (我太老了,不能坐雲霄飛車。) ※小叮嚀 在遊樂園裡的高空驚險的遊樂設施,可統稱為 "thrill rides"。"roller coaster" 只是其中之一。 3. vomit (v.) 嘔吐 例:Don't you remember you vomited badly last time in Disneyland? (你忘了你上次在迪士尼樂園吐的很慘嗎?) 例:She vomited after drinking a dozen of beers. (她在喝完一打啤酒以後就吐了。) ※小叮嚀 vomit 可為及物或不及物動詞。例如:"She vomited (up) blood."(她吐出血來。) 4. dull (adj.) 乏味的,遲鈍的,模糊的 例:Hey, don't be so dull! (喂,不要這麼無趣嘛!) 例:The articles in the textbooks are usually dull. (通常在教科書裡的文章都是很乏味的。) 5. laugh at (phr.) 嘲笑 例:Promise me you won't laugh at me! (發誓你不會笑我!) 例:Don't just laugh at others. Can you bring up constructive suggestions? (不要只會笑別人,你可以提出有建設性的建議嗎?)
小試身手 1. The little boy ____ terribly after riding on the ____ ____ in the ____ ____. (在坐完遊樂園裡的雲霄飛車後,那個小男孩吐的很慘。) 2. Although he is ____ , he likes to ____ ____ other people when they are making jokes. (雖然他很無趣,可是當別人在說笑話時,他卻喜歡嘲笑他們。) 請 先 練 習 再 看 解 答 ☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆ 解答 The little boy vomited terribly after riding on the roller coaster in the amusement park. Although he is dull, he likes to laugh at other people when they are making jokes. 相關實用句型解析 1. 咱們去 … let's + 原形動詞 … 例:Let's go ride the Freefall! (咱們去坐自由落體!) 例:She is annoying. Let's leave her alone. (她好煩喔,咱們別理她了。) ※小叮嚀 Let's 是 "let us" 的縮寫。let 為一使役動詞,後面須接原形動詞。 2. 而且 / 更何況 … what's more … 例:And what's more, don't you remember you vomited badly last time in Disneyland? (而且,你忘了你上次在迪士尼樂園吐的很慘嗎?) 例:She is very thoughtful, and what's more, she is your daughter. (她很體貼,更何況她還是你的女兒耶。) 小試身手 1. 咱們下班去喝一杯吧! __________________________________________________________________ 2. 公車站還滿遠的,更何況我們真的沒什麼時間了。 __________________________________________________________________ 請 先 練 習 再 看 解 答 ☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆ 解答 1. Let's go have a drink after work. 2. The bus stop is quite far away, and what's more, we really don't have time. | | |
沒有留言:
張貼留言