2007-09-12

put someone in the poor house = 把人丟到破房子?

本報內容由 登峰美語 提供 每週 三 出刊.2007.09.12
登峰美語小補丸
put someone in the p ... 網路ATM在家馬上辦


本期目錄
    put someone in the poor house = 把人丟到破房子?
    out of the blue (青出於藍?)
主編推薦
  • 多一項外語能力,人生如虎添翼!
  • 農曆七月快過完了,真是保佑保佑喔
  • 勞勃為了破解魔術謎底,居然嚴刑逼供助理!
  不必抽獎推薦我的華視送Wii及西華飯店住宿卷等大獎
  My Skype Life 邀您「享受生活,分享快樂」贏大獎
 
電子報最新消息
財務分析不可少
 投資股票先了解投資標的的財務狀況
跟日商怎麼談生意?
 就是要話家常交流感情套交情∼
托瑞跟健仔在聊什麼?
 最常說的就是good job啦,那跟隊友聊什麼呢
訂閱特惠情報

登峰美語小補丸

口說小俚語    
put someone in the poor house = 把人丟到破房子?

.實用指數︰90%
上班族想要靠投資房地產致富,簡直有如「天方夜譚」,然而「在最好的地段,買最爛的房子」,往往是投資客每買必漲的獨門絕招。因為最好的地段不怕跌,而最破的房子增值空間更大。就連時下流行偶像劇也常找尋有特色的老房子當拍攝場景。老美口中的 put someone in the poor house ,「把人丟到破房子」代表的是什麼意思呢?

.來聽老美怎麼說?

A :Can you help me put together a new system?
  (你能幫我組一台新電腦嗎? )
B : Sure I can.
  (當然可以。)
A : But nothing that'll put me in the poor house.
  (不過,不要那些會花我很多錢的東西。 )
B : Don't you worry, I'll do you right.
  (你別擔心,我不會讓你吃虧的。)

.俚語小解析

put someone in the poor house 讓某人花很多錢。

表示某人已經散盡家財,只能住到破爛的房子裡了,所以引申有「讓某人花了很多錢」的意思。


                》想跟老外一起聊個痛快?英文口說能力不能少
TOP

片語小強化    
out of the blue (青出於藍?)

.實用程度:90%

名師果然出高徒,29年前以單場18K獲封「路易斯安納閃電」(Louisiana Lightning)的洋基投手教練基德瑞,現在可有王建民當接班人了。當29年後的同一天,王建民第7勝入袋,還狂飆生涯單場最高10K,青出於藍的表現忍不住讓ESPN 播報員米勒將他封為「台灣閃電」(Taiwan Lightning)。

說這是屬於王建民的時代,一點都不為過!有句俗話叫做「青出於藍,更勝於藍」,多形容些優秀的後進;而老外有一句「out of the blue」,這又是什麼意思呢?

.小對話

A: What's making you so irritated..
B: I was walking happily down the hall when, out of the blue.Jill jump out and frightened me.

.「 out of the blue」是什麼意思?

(A) 晴空萬里
(B) 青出於藍
(C) 毫無預警



.小對話

A: What's making you so irritated..
 (什麼事讓你這麼生氣啊?)
B : I was walking happily down the hall when, out of the blue. Jill jump out and frightened me. .
 ( 我興高采烈地在走廊上走著,吉兒突然間在我面前出現,把我
   真的嚇壞了。 )

(A) 晴空萬里
(B) 青出於藍
(C) 毫無預警

  你答對了嗎?

正解:

正確解答是(C)。你猜對了嗎?

從藍色裡出來的究竟是什麼東西?可別真的以為老外指的是「青出於藍」喔!這裡的blue指的是 blue sky ,想像一下原本上午藍天白雲的好天氣,突然間就變了天,因此out of the blue(sky)或是out of a clear blue sky,顧名思義就是不知從何而來(out of nowhere),引申為「突然之間或是毫無預警」。

就像是夏日午後晴天霹靂下起雷陣雨來 ( like a bolt of lightning coming out of a clear blue sky ) ,那麼地突然,真叫人「難以預料」。

              》》破除文法、閱讀學習迷障?尚勤老師傳授獨門秘訣
TOP
熱門焦點  
星情網事
 提供十二星座、心理測驗..等相關文章。還有不錯的文集小品及美美的貼圖分享給大家。
王靖基礎進階文法班,文法滿分助攻王!
 破除學英文文法沒有捷徑的迷思,「快、狠、準」祕笈大公開!獨家傳授「立竿見影」的英文學習法以及「一針見血」的解題良策!想要英文實力大躍進,提升優質競爭力,現在就加入,GO∼


前期文章 全部歷史文章
出刊日期 出刊主題
2007-09-05 lame mailing lists,跛腳的郵件名單?!
2007-08-29 Dressed up to the nines=穿到地「九」天長?
2007-08-22 Harry Potter and the Deathly Hallows 哈利波特與死神聖...
2007-08-15 one's Achilles'heel = 阿基里斯的腳跟?
2007-08-08 Daniel Radcliffe 哈利波特代言人! 丹尼爾.雷德克里夫

感謝你訂閱這份電子報,下列電子報或許你會喜歡,請勾選
   搞定商務Email    登峰美語小補丸    十五分鐘英文早操    常春藤生活英語
   空中英語教室    e日本語流行生活 ...    EnglishDNA雙語教 ...    EZ Basic基本美語 ...
我要訂閱這份報紙» 我要取消這份報紙» 訂報說明
.本電子報內容由 登峰美語 提供
.關於內容有任何疑問,或欲轉載請聯絡
PChome ePaper 電子報版權所有,關於電子報發送有任何疑問,請聯絡 客服
台北市敦化南路二段105號11樓 ,TEL:(02)2708-8038,FAX:(02)27094848。
刊登廣告個人連結企業合作隱私權聲明關於PChome徵人
網路家庭版權所有 Copyright PChome Online 版權所有,轉載必究

沒有留言: