2008-10-09

Knott’s Scary Farm! 萬聖節之不好玩樂園!-2

 
每週 一 ∼ 五 出刊.2008.10.13
 
本 期 目 錄 簡介/舊報明細
Gross someone out 令人想吐
Knott's Scary Farm! 萬聖節之不好玩樂園!-2
今日EZ單字
日本古時候就有音姬?
曾到日本旅遊的民眾,對於公共廁所裡的「音姬」應該不陌生…
每日 EZ Word 

Gross someone out 令人想吐

gross在口語中是指「令人作嘔的」,當你看到一個很噁心的情景,就可以說Gross!這個字也可以當動詞用,就是對話中的gross people out「讓人想吐」,你也可以說make people sick!
今日會話 EZ Talk 

Knott's Scary Farm! 萬聖節之不好玩樂園!-2

Allan: With a 1)pacifier and cute baby socks. But you'd have to "berry yourself up" with purple or red paint.
Kathy: I have some strawberry 2)body spray. That's it. I'm going as a baby strawberry.
Allan: And I'm going as an evil chef with a knife 3)fetish.
Kathy: You're gonna give me nightmares.
Allan: What do you think of my costume? I 4)gored it up a bit.
Kathy: The 5)bloodstains are gonna gross people out.
Allan: Come on! It's Halloween. You have to have a stomach for gore on Halloween.
Kathy: I guess you're right. Just stay away from me with that knife.

艾倫:順便吸個奶嘴,穿雙可愛的嬰兒襪。但妳必須用紫色和紅色的彩繪膏把自己塗成莓果的樣子。
凱西:我有一瓶草莓味道的體香噴霧。就這麼辦。我要來扮草莓寶寶。
艾倫:那我要扮成迷戀刀子的邪惡廚師。
凱西:你打算要讓我惡夢連連就對了。
艾倫:妳覺得我的服裝怎樣?我把它弄得血腥一點。
凱西:那些血跡會令人作嘔。
艾倫:拜託喔!這是萬聖節耶。在萬聖節妳得接受這些噁心東西。
凱西:你這樣說也沒錯。只是拿刀的時候離我遠一點。

今日EZ單字 


1) pacifier (n.) 奶嘴

2) body spray 體香噴霧劑

3) fetish (n.) 戀物(症)

4) gore it up 加上一些恐怖血腥的成分。gore是「血塊」

5) bloodstain (n.) 血跡

前期文章 全部歷史文章
出刊日期 出刊主題
2008-10-10 Knott's Scary Farm! 萬聖節...
2008-10-09 Mini Golf 迷你高爾夫也瘋狂-7
2008-10-08 Mini Golf 迷你高爾夫也瘋狂-6
2008-10-07 Mini Golf 迷你高爾夫也瘋狂-5
主編推薦  
怎麼可能!這裡雜誌都免費?
情場失意,職場也想放棄?
數位偷窺
領導的黃金法則
我要訂閱這份報紙 我要取消這份報紙 訂報說明
.本電子報內容由 日月文化 提供
PChome ePaper 電子報版權所有,關於電子報發送有任何疑問,請聯絡 客服
台北市敦化南路二段105號11樓 ,TEL:(02)2708-8038,FAX:(02)27094848。
廣告刊登授權服務隱私權聲明消費者保護兒童網路安全關於PChome徵人
網路家庭版權所有、轉載必究 Copyrightc PChome Online

沒有留言: