2008-09-11

Tailgate Party 車尾派對開始囉!-2

 
每週 一 ∼ 五 出刊.2008.09.12
 
本 期 目 錄 簡介/舊報明細
That has a nice ring to it. 聽起來不錯。
Tailgate Party 車尾派對開始囉!-2
今日EZ單字
在地的大阪漢堡「華円」
風行全球的美國漢堡,到了日本人的手上會變成什麼樣子呢?
每日 EZ Word 

That has a nice ring to it. 聽起來不錯。

ring是指「叮叮聲」,要形容某個說法「聽起來很好」,就可以說That has a nice ring to it.由此可知這句中的ring是指「好聽的聲音」。
今日會話 EZ Talk 

Tailgate Party 車尾派對開始囉!-2

Elliot: That's what I'd like to avoid. Can't you just stick to traditional tailgate food?
Jane: This is just a slight 1)variation. I call it Tasty Teriyaki chicken.
Elliot: That has a nice ring to it. My mouth is watering already.
Jane: Help me load up the car. Did you get the 2)lawn chairs?
Elliot: Yep—and the portable speaker system.
Jane: Here, take these blankets. We've got to 3)snuggle up under these to stay warm this time.
Elliot: Right! We don't want to come home with coughs and runny noses again.
Jane: Now for the party supplies. I've got the 4)war paint.
Elliot: And I have the banner and the hats. We're all set.

艾略特:那就是我想避免的。妳可不可以堅守傳統車尾派對料理的味道啊。
珍珍:這道菜只會小小變化一下啦。我把它稱之為「真好吃照燒雞」。
艾略特:聽起來真美味。我已經開始流口水了。
珍珍:幫我把東西裝進車裡。你拿草坪躺椅了沒?
艾略特:拿啦,還有這組攜帶型揚聲系統。
珍珍:喂,這些毯子拿著。我們這次得窩在毯子裡來保暖。
艾略特:對!我們可不想回家又咳嗽、又流鼻水的。
珍珍:現在來裝派對用品吧。我買了戰爭顏料。
艾略特:而我帶了這面布條和這些帽子。我們準備就緒啦。

今日EZ單字 


1) variation (n.) 變化,變動

2) lawn chair 戶外休閒椅

3) snuggle up 依偎,蜷伏

4) war paint 戰爭、比賽或玩遊戲前塗在臉上、身上的顏料
前期文章 全部歷史文章
出刊日期 出刊主題
2008-09-11 Tailgate Party 車尾派對開始...
2008-09-10 RV Life—Geocaching 休旅車生...
2008-09-09 RV Life—Geocaching 休旅車生...
2008-09-08 RV Life—Geocaching 休旅車生...
主編推薦  
任你挑•隨你看∼攏免錢!
好吃背後的祕密∼鼎泰豐小籠包奇蹟!
爾虞我詐的家族權力鬥爭
如何教出孩子的競爭力
我要訂閱這份報紙 我要取消這份報紙 訂報說明
.本電子報內容由 日月文化 提供
PChome ePaper 電子報版權所有,關於電子報發送有任何疑問,請聯絡 客服
台北市敦化南路二段105號11樓 ,TEL:(02)2708-8038,FAX:(02)27094848。
廣告刊登授權服務隱私權聲明消費者保護兒童網路安全關於PChome徵人
網路家庭版權所有、轉載必究 Copyrightc PChome Online

沒有留言: