每日 EZ Word | | | | You came just in time. 你來得正好。你來得正是時候。
just in time 表示「及時趕上,正好,剛好」之意,以You came just in time.為例,除了字面上的「你來得正好」,其實深一層解釋即表示「你的時機抓的剛剛好,及時趕上(這波活動)」,類似的說法有:You came just at the right time.和You're just in time.。 | |
今日會話 EZ Talk | | | | SALES MAGIC-3 超級業務員
Daisy is a single mom who is looking for a car that will fit her 1)budget. Daisy: Hi, I saw your ad in the paper for 0% 2)financing through this Sunday. Sales: You came just in time.The cars have been flying off our lot this week. Daisy: Really? Well, is there still a good 3)selection left? Sales: Yes, but if you waited until tomorrow there might not be any left! Daisy: I'm looking for a car for my daughter and myself. Sales: So are you looking for a 4)sedan, or maybe a 5)minivan? Daisy: I think a minivan probably makes more sense. Sometimes I pick up Sarah and her friends after soccer practice. Sales: I think I have the perfect car for you. It doesn't look like anything special, but it's been rated #1 in safety for five years running, and there is lots of room in the back. Daisy: That sounds 6)promising. How is the 7)gas mileage? Sales: It gets 22 miles to the gallon, and it comes with a built-in GPS tracking system, so that you never have to worry about getting lost. Daisy: How about air bags? Sales: Standard. 戴西是一位單身媽媽,正在找一部合於預算的車子。 戴西:嗨,我在報上看到你們的廣告,說到這個星期天有○利率的融資專案。 業務員:您正好來得及。這些車子這個禮拜就會離開我們的展示場了。 戴西:真的嗎?這麼說來,你們還有好車可以選嗎? 業務員:有的,但如果您等到明天,可能就沒有車子給您選了! 戴西:我在為我女兒及我自己找一部車。 業務員:那麼您想要找轎車或是小型休旅車呢? 戴西:我想小型休旅車比較適合。有時候我會在莎拉練完足球後去接她和她的朋友。 業務員:我想我們有非常適合您的車子。那看起來不是那麼特別,但它在五年期安全方面的評價名列第一,而且後座的空間也很寬敞。 戴西:聽起來很不錯。它耗不耗油? 業務員:它每加侖可以跑二十二哩,而且內建全球定位系統,所以您絕對不必擔心迷路的問題。 戴西:安全氣囊呢? 業務員:標準配備。 | | • | 電玩的窩 | | 專門為 PS2, GAMECUBE, GBA, 任天堂DS,PC GAME 設立的家族,大家一起來討論遊戲吧 | |
今日EZ單字 | | | | 1) budget (n.) 預算 2) finance (v.) 提供資金 3) selection (n.) 選擇 4) sedan (n.) 轎車 5) minivan (n.) 廂型車 6) promising (a.) 有希望的,有前途的 7) gas mileage 汽車的省油指數 | | |
沒有留言:
張貼留言