To Marry or Not To Marry 結婚?不結婚?-6
Dave: You call a 1)greasy ring at a 2)crappy old movie theater sweet? I think it's tacky. Tasha: OK, so how would you do it then, if you were going to propose? Dave: Um, you know how I feel about marriage. I haven't put any thought into it. I won't be ready for marriage for a long time. Tasha: Why? Is it because of 3)statistics? Because divorce is on the rise? Dave: Well, they say that people who get married later have higher chances of 4)sticking it out. Tasha: Yeah, because they're more mature, they know themselves better and they know what they want. Dave: Let's just say they've been around the block a few times and are tired of walking. 戴夫:妳覺得在破爛老戲院送油膩膩的戒指很浪漫?我認為俗不可耐。 塔莎:好吧,那麼你會怎麼做,如果你要求婚的話? 戴夫:嗯,妳也知道我對婚姻的感覺。我還沒有任何想法。我還不打算在短時間內結婚。 塔莎:為什麼?是因為統計數據嗎?因為離婚率上升? 戴夫:嗯,人家說比較晚婚的人,堅持到底的機率比較高。 塔莎:是沒錯,因為他們比較成熟,比較了解自己,也明白自己要什麼。 戴夫:我看,應該說他們是玩夠了,想定下來。 |
沒有留言:
張貼留言