2008-01-07

Hot Springs 寶島溫泉鄉

本報內容由 普及美語雜誌社 提供 每週 二 出刊.2008.01.08
常春藤生活英語
Hot Springs 寶島溫 ... BB裸霜超好用特價中


本期目錄
    Hot Springs 寶島溫泉鄉
    Building Your Vocabulary
    Phrases for Learning
    參考字詞
    Tips In Use
  前20名訂職場英文付費報任二份送SKYPE通話點數
  攝影人都在這裡!歡迎前來討論攝影技術或分享你的美圖
 
電子報最新消息
會中文就能說韓語
 韓風四起,想更親近你的偶像就要學韓語
紅色狂野—高潮全蒐錄
 你知道男女高潮反應,各有巧妙之處嗎?
【遠流】用英語開會
 讓你在跟國外客戶開會中不再當有話說不出的啞巴!
訂閱特惠情報

常春藤生活英語

發現台灣    
Hot Springs 寶島溫泉鄉



Taiwan is located on the Pacific Rim of Fire. This means there are many underwater volcanoes nearby, and the area suffers from many earthquakes and other disasters. Yet, there is one good thing about living on the Pacific Rim of Fire: there are plenty of hot springs. As a matter of fact, Taiwan is ranked in the top 15 sites around the globe for enjoying hot springs. They are perfect for people who want to relax and recharge themselves after a long week. Also, regular trips to hot springs are said to help the elderly live longer and feel younger.

In many places around Taiwan, hot spring water is piped into hotels. There, people can get away from their busy lives for a few hours or a few days. Outdoor hot spring pools are also special attractions in Taiwan. Tourists and local people often come to these areas to cook eggs and other foods in the hot water. However, spending time in the hot spring is the real fun. Being outdoors in steaming pools is an amazing experience. Green trees and blue skies help get rid of all of the aches and pains. Plus, it gives you a chance to enjoy scenery that you may have neglected. For a more heart-pounding experience, people jump out of hot springs and into cold water. This can make you feel refreshed and might even have health benefits.

台灣位於環太平洋火山帶。這意味著附近有許多海底火山,而且此地區遭受不少地震及其它災害。然而,住在環太平洋火山帶有一個好處:大量的溫泉。事實上,說到可以享受溫泉的地區,台灣可是名列全球的前十五名。對那些度過了漫長的一週、想要放鬆和充電的人來說,泡溫泉可是再適合不過的。此外,定期泡溫泉據說能幫助老年人延年益壽並使他們心境年輕。

台灣很多地方的飯店會用管線汲取溫泉水。在那裡,人們可以自忙碌的生活中逃離數小時,甚至數日之久。戶外溫泉池也是台灣特別的迷人之處。遊客和當地人時常到這些地區,把雞蛋及其它食材放進溫泉熱水中烹煮。不過,花些時間泡溫泉才是真正的樂趣所在。待在戶外熱到冒煙的池子裡是一種驚奇的體驗。綠樹和藍天幫您一掃所有的酸痛。此外,它也給您機會欣賞您可能忽視的景色。想來點更心跳加速的經驗,人們會跳出熱騰騰的溫泉,再跳進冰冷的水裡。這會讓您精神為之一振,甚至可能有益於健康。
TOP

Building Your Vocabulary    

1.rank vt. 確定……的地位,排名(多用被動)
Lynn was ranked third in the beauty contest.
琳恩在選美比賽中名列第三。

2.relax vi. & vt.(使)放鬆
Just relax. Everything will be all right.
放輕鬆。一切都會沒事的。

3.recharge vt. 使恢復精力
Kenny took a week off to recharge himself.
肯尼休了一週的假來為自己充電。

4.neglect vt. 忽視;忽略
Ian was so busy that he neglected his family.
伊恩太忙了,以至於忽略了家人。

5.refresh vt. 提神(本文以過去分詞作形容詞用)
A cup of black coffee can help refresh you.
來杯黑咖啡可助你提振精神。
TOP
熱門焦點  
台南優質美食交流協會
 來台南吃什麼,專家告訴你!歡迎光臨台南優質美食的總部


Phrases for Learning    

as a matter of fact  事實上,其實
As a matter of fact, Wendy doesn't love her husband at all.
事實上,溫蒂一點也不愛她的丈夫。
TOP

參考字詞    

1.Pacific Rim of Fire n. 環太平洋火山帶
 rim n.(圓形物的)外緣,邊緣
2.volcano n. 火山
3.hot spring n. 溫泉
4.pipe vt. 用管道輸送
5.steaming a.(因滾燙而)冒煙的
6.heart-pounding a. 心跳加速的
TOP

Tips In Use    

...enjoy scenery that you may have neglected.
(……欣賞您可能忽視的景色。)

"may have + 過去分詞"表『可能曾經』,為對過去事物的猜測的句型之一。對過去事物的猜測共有以下三種句型:

1.must have + 過去分詞  一定曾經……
David plays the piano so well. He must have worked hard at it.
(大衛彈得一手好琴。他一定下過很大的功夫。)

2.may have + 過去分詞  可能曾經……
I may have left my watch on my desk.
(我可能把錶忘在我桌上了。)

3.cannot have + 過去分詞  不可能曾經……
Linda cannot have said those mean words.
(琳達不可能說過那種惡毒的話。)
TOP

前期文章 全部歷史文章
出刊日期 出刊主題
2008-01-01 Marry Me! 求婚記
2007-12-25 Inside: The Emperor's Treasure 透視內幕——國立故宮博...
2007-12-18 Murphy's Law 莫非定律
2007-12-11 Survey Says 問卷調查
2007-12-04 National Treasure: Book of Secrets 國家寶藏:古籍秘辛

感謝你訂閱這份電子報,下列電子報或許你會喜歡,請勾選
   EZ talk美語會話 ...    跟著黃律師學法趣    智慧藏百科    常春藤生活英語
   EZJapan日語菜菜 ...    哲嘉的英文新視界    英文現學現掰    EZ Basic基本美語 ...
我要訂閱這份報紙» 我要取消這份報紙» 訂報說明
.本電子報內容由 普及美語雜誌社 提供
.關於內容有任何疑問,或欲轉載請聯絡
PChome ePaper 電子報版權所有,關於電子報發送有任何疑問,請聯絡 客服
台北市敦化南路二段105號11樓 ,TEL:(02)2708-8038,FAX:(02)27094848。
廣告刊登授權服務隱私權聲明消費者保護兒童網路安全關於PChome徵人
網路家庭版權所有 Copyright PChome Online 版權所有,轉載必究

沒有留言: