The American Way | | | | Marriage (Part 7 of 9)
美式婚姻 (九段中的第七段) At the wedding reception, the bride and groom greet their guests. Then they cut the wedding cake and feed each other a bite. Guests mingle while enjoying cake, punch and other treats. Later the bride throws her bouquet of flowers to a group of single girls. Tradition says that the one who catches the bouquet will be the next to marry. 在結婚宴會上,新娘新郎向賓客問候.然後切結婚蛋糕並互相餵對方一口。賓客們在享受蛋糕、飲料及其他的食物時就混在一起交談。之後新娘將捧花投向一群單身女孩,傳統說接到捧花的女孩會成為下一位新娘。 ☉Word Bank mingle (v) 混合、在宴會等場合中彼此交談 punch (n) 酒水等調以檸檬香料的飲料 | |
Introduction to Today's Studio Classroom Article | | | | • | 法國風情優美的香頌熱情的拉丁 | | 這是依各法語-拉丁歌曲的家族,讓大家再英文歌曲之外的另一個選擇,香頌的慵懶,拉丁的熱情,好聽的情歌永遠不變. | |
The Day's Phrase | | | | I had to wake up at the crack of dawn to go to the airport. 我得要在破曉時分就起床前往機場。 | | |
沒有留言:
張貼留言